第 22 章 本地化 - i18n/L10n 配置和使用

Contributed by Andrey Chernov.
Rewritten by Michael C. Wu.
目录
22.1. 简介
22.2. 使用本地化
22.3. 查找本地化应用程序
22.4. 特定语言的语系设定

22.1. 简介

FreeBSD 是一个分布式项目,用户和贡献者遍布世界各地。因此,FreeBSD 支持本地化为多种语言,允许用户以非英语语言查看、输入或处理数据。可以选择大多数主要语言,包括但不限于:中文、德语、日语、韩语、法语、俄语和越南语。

开发人员把internationalization简写成 L18N,中间的数字是前后两个字母间的字母个数。L10N依据localization 使用同样的命名规则。 I18N/L10N方法、协议和应用结合在一起,允许用户使用他们自己所选择的语言。

本章讨论 FreeBSD 的国际化和本地化功能。读完这一章,您将了解:

  • 如何构造区域设置名称。

  • 如何为您的登入shell设置本地化。

  • 如何配置您的控制台为非英语语言。

  • 如何为不同的语言设置Xorg

  • 如何查找符合i18n的应用。

  • 在哪里可以找到更多有关开发符合i18N标准的应用程序的信息。

在阅读这个章节之前,您应当:

本文档和其它文档可从这里下载: ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/doc/.

如果对于FreeBSD有问题,请先阅读 文档,如不能解决再联系 <questions@FreeBSD.org>.

关于本文档的问题请发信联系 <doc@FreeBSD.org>.